来月はフィリピン大統領選挙。
私の周りの殆どのフィリピン人は投票に行く。
【理由】
1)入場料が無料だから
もしエントランスフィーが200ペソとかだったら皆行かない気がする。
2)政府発行のIDが貰える
アメリカへ行くときのパスポート以外のIDとして有効らしい。
選挙に対する姿勢が違う気がするがフィリピンなのでダイジュブ!
最近唐突によく聞かれる。
「モトボサツさんはもう決めた?」
「何を?」
「誰に投票するかに決まってるじゃない!」
フィリピン人は外国人に選挙権が無い事を全然知らない。。。
しかしその意気込みだけは認めてあげよう。
「君は誰?」
「ふふふ 土手流手に決まってるでしょ💛」
向こうから選挙の話をしてくるフィリピン人の大半はなぜか土手の支持者だ。
しかもまるで自分が立候補するような決意の顔をしているパターンが多い。
土手氏を支持するという表明はひょっとして一種のレジスタンスなのだろうか?
「なぜ土手流手なの?」
「彼は富裕層出身じゃないから」
フィリピンの政治家はまるで世襲制のごとくお爺さんが大統領だったとかその筋の家系の人間でキマリだ。
それに比べたら田舎侍のような風貌の彼はサラブレッド感が薄い。
しかしそのローカル感に親近感を持つのは勝手だが、鉄板家系出身じゃないから素敵だと決めつけるのは極めて自己中心的で短絡的な発想だ。
彼の政策とか哲学などまでブレークダウンさせて判断するには100年早いのだろう。
来月の大統領選挙のおかげで「選挙」という英単語を耳にするまたは発音する機会がぐんと増えた。
しかしこの単語の発音、一般的な日本人からすると「勃〇」の発音と区別がつかない。
ぜひ次のビデオで軽く挑戦してみて頂きたい。
下に答えと解説があります。
【答え】
女性の声の答え ー election(選挙)
男性の声の答え ー erection(勃ッキ)
【解説】
「選挙」の発音記号は əlékʃən 。
最初の音はほぼ聞こえないのでLの音を意識して発音すれば勃〇と間違えないだろう。
「勃〇」の発音記号は ɪrékʃən。
最初の音はほぼ聞こえないのでRの音を意識して発音すれば選挙と間違えないだろう。
スポンサーリンク